emina Consulting 2015 @ All Rights Reserved

Emina Consulting © 2015 15. September 2015

 

Artikel 1. Definitionen

 

Die in Großbuchstaben angegebenen Definitionen haben im Rahmen dieser Bedingungen folgende Bedeutung:

a. Beruf Gesetz: die berufsrechtlichen Regeln, an die Emina Beratung unterliegt;

b. Dokumente: Alle Clients bereitgestellten Informationen oder Daten, auch in (im) materiellen Träger und ob bei Dritten platziert, und alle im Zusammenhang mit der Ausführung des Vertrags / Vereinbarung vom Auftragnehmer hergestellt oder gesammelt Daten bei Dritten auch in (im) materiellen Träger und und alle anderen Informationen jeglicher Relevanz für die Durchführung oder Beendigung des Auftrags, auch wenn sie in (im) materiellen Träger enthalten ist;

c. Mitarbeiter: eine natürliche Person angestellt auf Rahmens ein Arbeitsvertrags oder nicht;

d. Zuweisung / Vertrag: der Vertrag, unter dem der Auftragnehmer verpflichtet sich gegenüber dem Kunden, um bestimmte Aktivitäten durchzuführen;

e. Auftraggeber: die natürliche oder juristische Person, die dem Auftragnehmer zur Arbeitsleistung angewiesen ist;

 

F. Aktivitäten: alle vom Auftragnehmer for Client durchgeführte Arbeit, die Befehl gegeben wird und durch den Auftragnehmer oder jede verbundene Tätigkeiten für den Auftragnehmer akzeptiert.

 

Artikel 2. Anwendbarkeit

 

1. Diese Geschäftsbedingungen gelten für alle Angebote, Aufträge, Rechtsbeziehungen und Vereinbarungen, unter welchem ​​Namen auch immer, die der Auftragnehmer verpflichtet / verpflichten sich Arbeit für den Kunden durchzuführen.

2. Abweichungen von und Ergänzungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind nur gültig, wenn sie ausdrücklich und schriftlich zint.

 

3. Sollte eine Bestimmung in diesen Geschäftsbedingungen und in der Auftragsbestätigung einander widersprechende, gilt der in der Auftragsbestätigung aufgezeichneten Zustand.

4. Die Anwendbarkeit der allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kunden wird ausdrücklich vom Auftragnehmer zurückgewiesen.

 

Artikel 3. Angaben CLIENT

 

1. Kunde ist verpflichtet, alle Dokumente, auf die der Auftragnehmer für erforderlich hält, für den korrekten Betrieb des Vertrages in der gewünschten Form zum liefern.

2. Der Kunde garantiert die Richtigkeit, Vollständigkeit und Zuverlässigkeit der von ihm zur Verfügung gestellten Unterlagen, auch wenn sie von Dritten stammen, vorausgesetzt, dass die Natur des Vertrages nichts anderes ergibt.

3. Der Auftragnehmer ist für die Leistung der Kommission berechtigt, auszusetzen, bis der Auftraggeber in der ersten und zweiten Absatz genannten Verpflichtungen eingehalten werden.

4. Der Auftragnehmer haftet nicht für dem Schäden, die von fehlerhaften oder unvollständigen documente von auftraggeber ableiten.

5. Für die Rechnung und Risiko des Auftraggebers, zint bei der Auftragnehmer entstandenen zusätzlichen Kosten und der zusätzlichen Stunden, und andere Schäden.

 

 

Artikel 4. Leistungsvertrag

 

1. Auftragnehmer verpflichtet, unter Beachtung der anwendbaren Gesetze (Professional) durchzuführen.

2. Der Auftragnehmer bestimmt die Art und Weise, in der der Auftrag ausgeführt und durch die Mitarbeiter (n) durchgeführt werden.

3. Der Auftragnehmer ist berechtigt, eine Arbeit von einem vom Auftragnehmer benannten Dritten zu beauftragen.

 

 

 

Artikel 5. Geistiges Eigentum

 

1. Die Ausführung des Auftrags durch den Auftragnehmer bedeutet nicht die Übertragung der Rechte an geistigem Eigentum.

 

 

Artikel 6. honorarium

 

1. Wenn die Parteien Verpflichtungen aus der Vereinbarung, nicht umgehend oder richtig auf grunden des höhere Gewalt erfüllt werden können wert dem Vertrag ganz oder teilweise mit sofortiger Wirkung gekündigt.

 

Artikel 7. GEBÜHREN UND KOSTEN

 

1. Arbeiten vom Auftragnehmer auf der Grundlage der Zeit durchgeführt verbrach und Kosten werden dem Kunden in Rechnung gestellt. Die Zahlung der Gebühr ist nicht abhängig von dem Ergebnis der Arbeit, wenn nichts anderes vereinbart ist. Reisezeit und Übernachtungskosten werden gesondert berechnet.

2. Zusätzlich zu den Gebühren werden die durch den Auftragnehmer und Dritte durch den Auftragnehmer von Erklärungen engagiert entstandenen Kosten dem Kunden in Rechnung gestellt.

3. Der Auftragnehmer ist berechtigt, eine Vorauszahlung zu verlangen.

4. auf allen zu zahlenden Beträge an den Auftragnehmer ist, wenn das Gesetz dies erfordert wird Umsatzsteuer gesondert berechnet.

 

Artikel 8. BEZAHLUNG

 

1. Zahlung durch den Kunden der fälligen Beträge an den Auftragnehmer, innerhalb von 15 Tagen, wenn nicht anders vereinbart. Der Zahlungstermin ist der Tag der Zahlung des fälligen Betrags.

2. Wenn der Kunde nicht innerhalb der im ersten Absatz genannten Frist zahlen, ist der Kunde rechtlich in Verzug.

3. Wenn der Kunde nicht innerhalb der im ersten Absatz genannten Frist bezahlt, so hat der Auftraggeber zu zahlen alle gerichtlichen vom Auftragnehmer und außergerichtlichen angefallenen Kosten. Die Erstattung der angefallenen Kosten wird nicht zu einem vom Gerichtshof eingerichtet Kosten beschränkt.

 

 

 

 

Artikel 9. HAFTUNG UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS

 

1. Der Auftragnehmer haftet nicht für Verluste des Kunden , weil der Kunde, fehlerhafte oder unvollständige Documenten zur Verfügung had gestellt.

2. Der Auftragnehmer haftet nicht für Folgeschäden, mittelbaren oder unmittelbaren Schäden, die aus Versagen, nicht rechtzeitig oder nicht vom Auftragnehmer ordnungsgemäß funktionieren entstehen.

 

 

Artikel 10. KÜNDIGUNG

 

1. Auftraggeber und Auftragnehmer kann jederzeit (vorzeitig) beenden, den Vertrag ohne Einhaltung einer Frist. Wird der Vertrag beendet, bevor die Zuordnung abgeschlossen ist, muss der Kunde die Gebühr in Übereinstimmung mit den durch den Auftragnehmer für die Arbeiten für den Kunden durchgeführt angegebenen Stunden.

2. Die Kündigung hat schriftlich oder per E-Mail vorgenommen werden.

 

 

Artikel 11. SUSPENSION LAW

 

1. Der Auftragnehmer ist berechtigt, die Erfüllung aller seiner Verpflichtungen nach sorgfältiger Abwägung der Interessen, einschließlich der Übergabe der Dokumente oder andere Gegenstände an den Kunden oder Dritte zu suspendieren, bis zu dem Moment, dass alle Ansprüche an den Auftraggeber vollständig bezahlt worden.

 

 

Artikel 12. Anwendbares Recht und Gerichtsbarkeit

 

1. Die Vereinbarung unterliegt niederländischem Recht.

2. Alle Streitigkeiten werden von einem zuständigen Gericht beigelegt.